I’m Cristina, an experienced,
qualified professional
who understands
how valuable your time is.

I am committed to providing my clients with an efficient experience, whilst never compromising on quality.

After studying for my bachelor’s degree in the UK, I started working as a translator at a market research company in London. I returned to Italy in 2000 and gained experience as an in-house translator at various law firms, whilst continuing my post-graduate education.

That experience means I thrive in hectic environments and can work accurately to tight deadlines.

Since 2007, I have been working as a freelancer, researching and translating legal and financial documents to the highest standard on a daily basis.

I am fluent in my native Italian, English and Spanish, and have spent time living in Spain as well as in the UK. I am currently based in Milan, Italy.


Years of experience

+ 1

Words translated per year

+ 1

Clients served

My qualifications:

  • Postgraduate Certificate in Legal Translation
  • Chartered Institute of Linguists Diploma in Translation
  • MA in translation in economics and finance
  • Bachelor of Arts (Honours) Modern European Studies with Spanish

Listed on:

  • Register of translators and interpreters at the Chamber of Commerce of Turin (Italy)
  • Register of experts and court consultants of the Court of Turin (Italy)

I am a member of:

  • The Chartered Institute of Linguists (CIOL)
  • The American Translators Association (ATA)

If you would like more detailed information about my experience and qualifications, please request my full CV.